razkal Δημοσ. 20 Νοεμβρίου 2005 Δημοσ. 20 Νοεμβρίου 2005 Se eyxaristw para poly!!!! Edit: Mipws exoun vgei kai gia to Domino?? PS. Boreis na mou peis pou (kai pws) tous vrikes? gia to domino den exei vgei tpt akoma. to revolver to vrika sto dvd.stuff.gr
razkal Δημοσ. 20 Νοεμβρίου 2005 Δημοσ. 20 Νοεμβρίου 2005 exw vrei gia to hooligans ellinikous ypotitlous me lathos xronous (prospathisa me to time adjuster sigxronismo alla den vgike akri) kai tous polonikous ypotitlous me swstous xronous. Yparxei kapoios tropos, ektos tou copy-paste kathe grammhs(!!!), na "tairiaxoun" ta 2 arxeia? EDIT: mallon vrethikan ta swsta subs sto dvd.stuff.gr.
freskas Δημοσ. 21 Νοεμβρίου 2005 Δημοσ. 21 Νοεμβρίου 2005 Καποιος με Ελλληνικους, για το NIL by Mouth? ΜΟνο αγγλικους βρηκα στο http://www.greeksubs.com
fanis1978 Δημοσ. 22 Νοεμβρίου 2005 Δημοσ. 22 Νοεμβρίου 2005 Έχει βρεί κανείς υπότιτλους για το Harry Potter and the Goblet of fire?
poulinos Δημοσ. 22 Νοεμβρίου 2005 Δημοσ. 22 Νοεμβρίου 2005 fanis1978 kalos irthes sto forum?kaneis ipotitlous gia to chicken little i to prozak nation????
fanis1978 Δημοσ. 22 Νοεμβρίου 2005 Δημοσ. 22 Νοεμβρίου 2005 fanis1978 kalos irthes sto forum?kaneis ipotitlous gia to chicken little i to prozak nation???? Καλώς σας βρήκα
Panathachamp Δημοσ. 22 Νοεμβρίου 2005 Δημοσ. 22 Νοεμβρίου 2005 παιδιά ξέρει κανείς πού μπορώ να βρω ελληνικούς υπότιτλους για το the unbearable lightness of Being?Ευχαριστώ. Μόνο ένα χρόνο και κάτι ψιλά άργησα :smile: . http://www.insomnia.gr/vb3/comment_subtitles.php?id=2542 (23,976)
clarco5 Δημοσ. 22 Νοεμβρίου 2005 Δημοσ. 22 Νοεμβρίου 2005 Έχει βρεί κανείς υπότιτλους για το Harry Potter and the Goblet of fire? Sto greeksubs.com exoyn valei ap'oti exw dei. (Mono poy einai xwris tonous , elpizw na mhn se peirazei...) O bsplayer pazei arxeia .DAT (giati etsi to katevasa) vazodas parallhla tous ypotitloys?
marios1957 Δημοσ. 22 Νοεμβρίου 2005 Δημοσ. 22 Νοεμβρίου 2005 Sto greeksubs.com exoyn valei ap'oti exw dei. (Mono poy einai xwris tonous , elpizw na mhn se peirazei...) Μπα,από Ισπανικά σε Αγγλικά μέσω συστράν και από κει σε Ελληνικά μέσω λεξικού λέξη προς λέξη. Μ' όλο το σεβασμό στον κόπο του παιδιού που έκατσε και τόκανε...
freskas Δημοσ. 22 Νοεμβρίου 2005 Δημοσ. 22 Νοεμβρίου 2005 ...O bsplayer pazei arxeia .DAT (giati etsi to katevasa) vazodas parallhla tous ypotitloys? Nαι παιζει. Ειναι μεσα στα file types του BS. Μπορεις να το κανεις κ' rename σε *.avi παντως χωρις προβλημα.
Αρβανιτάκης Ανδρέας Δημοσ. 22 Νοεμβρίου 2005 Δημοσ. 22 Νοεμβρίου 2005 Ρε παιδιά τι γίνεται με το http://www.greeksubs.com; Δε βγάζει πλέον υπότιτλουσ. Μήπως ξέρει κάποιος;
marios1957 Δημοσ. 22 Νοεμβρίου 2005 Δημοσ. 22 Νοεμβρίου 2005 Ρε παιδιά τι γίνεται με το www.greeksubs.com;[/url'] Δε βγάζει πλέον υπότιτλουσ. Μήπως ξέρει κάποιος; Κάποια στιγμή θα επανέλθει,προσωρινό είναι.
Αρβανιτάκης Ανδρέας Δημοσ. 22 Νοεμβρίου 2005 Δημοσ. 22 Νοεμβρίου 2005 Ευχαριστώ φίλε μου. Μακάρι να είναι έτσι!!
stillonthegrind Δημοσ. 23 Νοεμβρίου 2005 Δημοσ. 23 Νοεμβρίου 2005 kserei kaneis an exoun bgei ipotitloi gia to harry potter and the goblet of fire?sto greeksubs eixe aglikous mono,xvid.ts-maven
Προτεινόμενες αναρτήσεις
Αρχειοθετημένο
Αυτό το θέμα έχει αρχειοθετηθεί και είναι κλειστό για περαιτέρω απαντήσεις.