Προς το περιεχόμενο

Τέρμα οι ελληνικοί υπότιτλοι;


gdp77

Προτεινόμενες αναρτήσεις

  • Απαντ. 1,2k
  • Δημ.
  • Τελ. απάντηση
  • Super Moderators
Δημοσ.

ναι αλλά όπως και να το κάνουμε μια ξένη γλώσσα είναι χρήσιμη, όχι μόνο για ταινίες/σειρές... :P

Δημοσ.

Μπράβο στα παιδιά που μεταφράζουν και στην σελίδα που ξανασηκώθηκε...Η αλήθεια είναι όμως οτι υπότιτλους δεν χρησιμοποιώ,γιατί ο συγχρονισμός και οι ατελείωτες ώρες μέχρι να βρώ ποιός υπότιτλος ταιριάζει σε ένα αρχείο βίντεο,κατάφεραν να με κάνουν να εξασκήσω τα αγγλικά μου κ δεν τους χρειάζομαι...Η κοπέλα μου που δεν ξέρει γρί αγγλικά όμως τους εκτιμά ιδιαίτερα!¨Ενα θέλω να τονίσω...Πως οι υπότιτλοι που βγαίνουν τα τελευταία χρόνια είναι πολύ καλύτεροι από τους εμπορικούς,ειδικά αυτοί με τις επεξηγήσεις για άγνωστα πράγματα...

Δημοσ.
Το SubDownloader κάνει και για matroska/mkv HD 720p/1080p αρχεία ή είναι μόνο για DivX;

Κανείς χριστιανός να απαντήσει; :-) (και μουσουλμάνος, δεν έχω πρόβλημα :P)

Δημοσ.
(..) οι ατελείωτες ώρες μέχρι να βρώ ποιός υπότιτλος ταιριάζει σε ένα αρχείο βίντεο(...)

 

Οι υπότιτλοι αναγράφουν για πια έκδοση βίντεο είναι.

 

Ας πούμε εσύ έχεις την x-tainia. Η x-tainia θα έχει για τίτλο για παράδειγμα "χ-tainia dvd-rip m0rpheas". Εσύ κατευθείαν λοιπόν θα ψάξεις για υπότιτλους που θα λένε "x-tainia dvd-rip m0rpheas.srt". Υπότιτλος για οποιαδήποτε άλλη έκδοση δεν ταιριάζει στο 100%.

Δημοσ.
καλά όταν θα τους σκάσει η interpol τα "ξαναματαλεμε"

 

:-)

 

χαχα.

Εδω δεν πιανουν παιδεραστες και εμπορους παιδικων οργανων, σιγα που θα κατσουν να ασχοληθουν με υποτιτλους.

Δημοσ.

Καλή φάση με το subs4free.com.Κράτησε τη δομή του προηγούμενου(subs4u.gr) κι όπως φαίνεται θα ενημερώνεται στα καπάκια όπως και πριν.Το θέμα όμως είναι να συνεχίσουν τη δουλειά τους κι οι γνωστές ομάδες μετάφρασης για να έχουμε υπότιτλους ποιότητας Α' κι όχι υπότιτλους απ'το systran ή διορθωμένους που στην πράξη έχουν πόσα λάθη...

 

Γιατί ok,κι άλλα sites λειτουργούν ακόμη αλλά δεν έχουν ομάδες μετάφρασης,απλώς γίνονται εκεί uploads υποτίτλων που βρίσκει ο καθένας(και το subs4free έτσι είναι,διορθώστε με αν κάνω λάθος).Όσοι είδαν επεισόδια σειρών μέσα στις μέρες αυτές που υφίσταται το πρόβλημα νομίζω κατάλαβαν διαφορά.

 

ΥΓ:Για να μην μου την πέσει κανείς...Δεν μηδενίζω τη δουλειά οποιουδήποτε.Αλλά όπως και να το κάνουμε,δεν μπορεί να μπει σε σύγκριση η μετάφραση του GtvS με αυτές που είδα πρόσφατα(και λογικό είναι).

Δημοσ.
Καλά, εσύ έχεις χάσει τελείως τη μπάλα...έτσι?

 

όχι το νέο site είναι .com. δεν έχουν δικαιοδοσία οι ελληνικές αρχές. "γιαυτο" θα κληθούν international οργανισμοί για την πάταξη site του εξωτερικού

Δημοσ.
όχι το νέο site είναι .com. δεν έχουν δικαιοδοσία οι ελληνικές αρχές. "γιαυτο" θα κληθούν international οργανισμοί για την πάταξη site του εξωτερικού

 

Οσο κλεισανε τα τορρενταδικα μαλλον αλλο τοσο θα κλεισουν κι αυτα .....

 

Και στο φιναλε τοτε παλι θα βρεθει τροπος οπως με τα τορρενταδικα που βγαζουν ταινιες με ΕΝΣΩΜΑΤΩΜΕΝΟΥΣ υποτιτλους

 

Αφου βρηκανε λυση τα παλικαρια του subs 4 free

γιατι να μην βρουν λυση και του GtvS ?

 

Ας το γυρισουν σε com σε χωρα χωρις ΝΟΜΙΚΑ κολληματα .....

(ΖΙΜΠΑΜΠΟΥΕ - ΝΗΣΙΑ ΚΑ'Ι'ΜΑΝ - ΚΤΛ)

 

και αντε γεια ΕΠΟΕ

 

Αλλα πολυ φοβαμαι οτι το επομενο βημα θα ειναι να κυνηγανε τους χρηστες .....

Αρχειοθετημένο

Αυτό το θέμα έχει αρχειοθετηθεί και είναι κλειστό για περαιτέρω απαντήσεις.

  • Δημιουργία νέου...