micos000 Δημοσ. 25 Νοεμβρίου 2012 Share Δημοσ. 25 Νοεμβρίου 2012 Καλημέρα. Έχω τις τελευταίες 2 μέρες που δεν μπορώ να μπω στο http://www.tvsubtitles.net Για όποιον δεν το ξέρει είναι από τα μεγαλύτερα site υπότιτλων αποκλειστικά και μόνο για σειρές στο Internet. Το site δούλευε κανονικά μέχρι πριν 2 μέρες που προσπάθησα να ανεβάσω κάποιους υπότιτλους για μια σειρά. Όταν πάτησα το Send για τον 1ο υπότιτλο μου πέταξε μια σελίδα για το kia optima και από εκεί και πέρα ότι λινκ και να πατούσα με έστελνε εκεί. Προσπάθησα από άλλον browser πάλι τα ίδια. Δοκίμασα και από άλλο υπολογιστή αλλά στο ίδιο δίκτυο, τα ίδια. Έχω φτάσει να απεχθάνομαι το optima! Είπα να στείλω feedback στο site αλλά το Kia εκεί, να με στοιχειώνει. Έχει και άλλος το ίδιο θέμα; Συνδέστε για να σχολιάσετε Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες άλλες επιλογές
disqualified Δημοσ. 25 Νοεμβρίου 2012 Share Δημοσ. 25 Νοεμβρίου 2012 Λειτουργεί μια χαρά Συνδέστε για να σχολιάσετε Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες άλλες επιλογές
Xristaras12 Δημοσ. 25 Νοεμβρίου 2012 Share Δημοσ. 25 Νοεμβρίου 2012 παραξενο. Προσωπικα μπαινω κανονικοτατα και οτιδηποτε κ αν πατησα δεν με παει πουθενα αλλου.Μαλιστα κατεβασα κ υποτιτλους δοκιμασες παλι σημερα κ κανει το ιδιο; μαλιστα χτες κατεβασα και ελληνικους υποτιτλους για το last resort Συνδέστε για να σχολιάσετε Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες άλλες επιλογές
mary Δημοσ. 25 Νοεμβρίου 2012 Share Δημοσ. 25 Νοεμβρίου 2012 (επεξεργασμένο) Μια χαρα μπαίνει. Μολις κατεβασα και υπότιτλο.... ΥΓ. Στη χειρότερη και αμα βιαζεσαι να βρεις υποτιτλο δοκιμασε στο addic7ed.com Επεξ/σία 25 Νοεμβρίου 2012 από mary1 Συνδέστε για να σχολιάσετε Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες άλλες επιλογές
micos000 Δημοσ. 25 Νοεμβρίου 2012 Μέλος Share Δημοσ. 25 Νοεμβρίου 2012 Τα ξέρω τα εναλλακτικά σαν το addic7ted mary. Αυτό που μου αρέσει στο tvsubtitles είναι η οργάνωση του. @disqualified & Xristaras Δοκιμάστε να ανεβάσετε έναν υπότιτλο σε κάποια σειρά, π.χ. στο Green Landern: The Animated Series όπου έχει μόνο για το 1ο επεισόδιο. Εκεί μου συμβαίνει. Προσπάθησα να ανεβάσω τους υπότιτλους από το Subz.tv συγχρονισμένους για την έκδοση HEGEMONEY, δίνοντας φυσικά όλα τα credits στο team τους subz και μόλις πάτησα Send μου πέταξε το site του kia optima manual και από εκεί και πέρα μου έβγαζε συνέχεια αυτό. Έχω την εντύπωση ότι γίνεται στο http://www.tvsubtitles.net και όχι στο gr.subtitles.net Φυσικά έχω σκανάρει με malwarebytes, avast free και έλεγξα το log του hijackthis και δεν μου βγάζει τίποτα απολύτως. Πατήστε στο link που δίνω για το site και πείτε μου τι γίνεται γιατί εμένα το www μου βγάζει το kia! ::mad Συνδέστε για να σχολιάσετε Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες άλλες επιλογές
mary Δημοσ. 25 Νοεμβρίου 2012 Share Δημοσ. 25 Νοεμβρίου 2012 Και το λινκ που δίνεις μια χαρα ανοίγει... Συνδέστε για να σχολιάσετε Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες άλλες επιλογές
z4rx07 Δημοσ. 25 Νοεμβρίου 2012 Share Δημοσ. 25 Νοεμβρίου 2012 δεν υπάρχει καποιο θεμα με το site, λειτουργεί μια χαρά ... Συνδέστε για να σχολιάσετε Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες άλλες επιλογές
micos000 Δημοσ. 25 Νοεμβρίου 2012 Μέλος Share Δημοσ. 25 Νοεμβρίου 2012 Οπότε να το ψάξω τοπικά. Εμένα πάντως επιμένει να μου πετάει το kia. Θα με τρελάνει μιλάμε. Συνδέστε για να σχολιάσετε Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες άλλες επιλογές
deesnider Δημοσ. 25 Νοεμβρίου 2012 Share Δημοσ. 25 Νοεμβρίου 2012 Οπότε να το ψάξω τοπικά. Εμένα πάντως επιμένει να μου πετάει το kia. Θα με τρελάνει μιλάμε. Μήπως πρέπει να ...αγοράσεις το kia για να στρώσει; Τώρα που το βλέπω, κάθε άλλο παρά άσχημο θα το χαρακτήριζα! (επί του θέματος τώρα: κι εγώ κανονικά μπαίνω, οπότε όπως λες, μάλλον τοπικό είναι το μπέρδεμα...) (και ξανά εκτός θέματος - σχεδόν...: Έχει κάμποσες μέρες τώρα, που όποιον - μα όποιον! - υπότιτλο κατεβάζω, είτε από το subs4free, είτε από το - «ξαδελφάκι» του για σειρές - subs4series, το περιεχόμενο του υπότιτλου είναι άλλα αντ' άλλων! Όχι απλά για άλλο επεισόδιο, ή για άλλο release...εντελώς «άλλα αντ' άλλων»! Για άλλη σειρά, ή για άλλη ταινία...seriously!) Συνδέστε για να σχολιάσετε Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες άλλες επιλογές
micos000 Δημοσ. 25 Νοεμβρίου 2012 Μέλος Share Δημοσ. 25 Νοεμβρίου 2012 Εγώ στο subs4free δεν έχω πρόβλημα, οι υπότιτλοι είναι κανονικοί. Για το subs4series δεν ξέρω, δεν το χρησιμοποιώ, προτιμώ subz.tv ή tvsubtitles.net (νυν kia optima γκρρρρρ)! Συνδέστε για να σχολιάσετε Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες άλλες επιλογές
deesnider Δημοσ. 25 Νοεμβρίου 2012 Share Δημοσ. 25 Νοεμβρίου 2012 Το subs4series, το ανακάλυψα πολύ πρόσφατα. Κατέβασα από 'κει τους υπότιτλους της πρώτης season τού «Don't trust the bitch...» και ήταν εντάξει. Από 'κει και μετά ...το μπάχαλο! Άλλος υπότιτλος αναφέρεται στη λίστα και για άλλον πρόκειται (φυσικά δεν αναφέρομαι μόνο σ' αυτούς της συγκεκριμένης σειράς). Συμπτωματικά δε, αναζητώντας υπότιτλους για κάποιες ταινίες τελευταία, τους βρήκα στο subs4free και τους κατέβασα...εκεί να δεις όργιο! Όχι απλά για άλλο release, όπως έλεγα πριν, αλλά για ...άλλες ταινίες! Θες παράδειγμα που βγάζει μάτι; Το κατέβασα μόλις τώρα από το subs4free, για να επιβεβαιώσω αν το πρόβλημα αφορά μόνο καινούργιες ταινίες. Αμ δε! Νομίζω ότι την πρώτη φράση που ακούγεται στη συγκεκριμένη ταινία, τη θυμόμαστε όλοι. Αν δε βαριέσαι, κατέβασε αυτόν: http://www.subs4free.net/download-s20ff2dd514.html άνοιξέ τον στο notepad και πες μου τι διαβάζεις... (ή αυτόν: http://www.subs4free.net/download-s6087004a21.html, αν πούμε ότι ο προηγούμενος ήταν σύμπτωση...) Συνδέστε για να σχολιάσετε Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες άλλες επιλογές
micos000 Δημοσ. 26 Νοεμβρίου 2012 Μέλος Share Δημοσ. 26 Νοεμβρίου 2012 Τι εννοείς διαφορετικοί υπότιτλοι; Παρακάτω είναι οι αρχικοί διάλογοι από τους Ελληνικούς χρονισμένους για BRRIP που είπες και για τους Αγγλικούς DVDRip. Είναι ακριβώς οι ίδιοι διάλογοι αλλά με διαφορετικούς χρόνους. Μήπως γι αυτό μπερδεύεσαι; 100:01:13,520 --> 00:01:15,954 Πιστεύω στην Αμερική. 2 00:01:16,280 --> 00:01:19,114 Στην Αμερική έφτιαξα την περιουσία μου. 3 00:01:19,321 --> 00:01:23,234 Και ανάθρεψα την κόρη μου με τον Αμερικάνικο τρόπο ζωής. 100:00:46,240 --> 00:00:48,674 I believe in America. 2 00:00:49,000 --> 00:00:51,833 America has made my fortune. 3 00:00:52,040 --> 00:00:55,953 And I raised my daughter in the American fashion. Υπάρχουν και με άλλους χρόνους όπως οι παρακάτω: http://www.greeksubt...es.php?id=32381 Στο zip είναι και για ένα και για 2 cd. Δες και άλλους υπότιτλους για το Godfather εδώ (http://www.greeksubtitles.info/search.php?name=the+godfather&Submit=Search). 100:00:46,520 --> 00:00:48,954 Πιστεύω στην Αμερική. 2 00:00:49,280 --> 00:00:52,113 Στην Αμερική έφτιαξα την περιουσία μου. 3 00:00:52,320 --> 00:00:56,233 Και ανάθρεψα την κόρη μου με τον Αμερικάνικο τρόπο ζωής. Συνδέστε για να σχολιάσετε Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες άλλες επιλογές
deesnider Δημοσ. 26 Νοεμβρίου 2012 Share Δημοσ. 26 Νοεμβρίου 2012 ...Λοιπόν...ή θα τρελαθώ, ή θα μου στρίψει, ένα απ' τα τρία! Οι παρακάτω, είναι οι πρώτες σειρές από τον υπότιτλο του πρώτου link που σου έδωσα (The Godfather Part I 1972 BRRip XviD AC3 D-Z0N3), όπως τους βλέπω με τα μάτια μου στο notepad: 1 00:00:07,700 --> 00:00:11,700 Ελληνική απόδοση: SAH 2 00:00:40,120 --> 00:00:42,190 - Καριβαϊκή 1970 - 3 00:01:26,963 --> 00:01:30,717 - Ανατολικό Λονδίνο 1971 - 4 00:01:40,403 --> 00:01:43,123 Άλλο ένα αυτοκίνητο με λίγα χιλιόμετρα από τον Τέρι Λέδερ; 5 00:01:43,124 --> 00:01:45,603 Ετοίμασες τα καλά σου για τον γάμο σου αύριο; 6 00:01:45,604 --> 00:01:47,443 Φυσικά Τέρι. Καινούργιο κουστούμι. 7 00:01:47,444 --> 00:01:49,563 Σταυρωτό, με 25 πόντους πέτα. 8 00:01:49,564 --> 00:01:52,040 Ωραία. Θα αρέσει στην Ίνγκριντ. 9 00:01:52,404 --> 00:01:54,523 Παντρεύεσαι λοιπόν αύριο Ίνγκριντ; 10 00:01:54,524 --> 00:01:55,923 Έτσι ελπίζω. και εδώ, επίσης οι πρώτες σειρές από το δεύτερο link (The Godfather Trilogy BRRips XviD AC3-FLAWL3SS) 1 00:00:41,422 --> 00:00:47,167 Subtitles Synchronized by Tssio 2 00:01:00,552 --> 00:01:02,816 Πέντε, τέσσερα... 3 00:01:03,357 --> 00:01:05,980 ...τρία, δύο, ένα. 4 00:01:06,986 --> 00:01:08,613 Βγαίνω και σε κυνηγώ. 5 00:02:23,615 --> 00:02:25,201 Μπαμπά; 6 00:02:26,619 --> 00:02:28,412 Μπαμπά! 7 00:03:31,692 --> 00:03:32,944 Θα μείνεις λίγο καιρό με τη θεία Μέι... 8 00:03:32,944 --> 00:03:34,719 ...και τον θείο Μπεν. 9 00:03:34,729 --> 00:03:36,773 - Θέλω να έρθω μαζί σου. - Όχι. 10 00:03:41,361 --> 00:03:43,322 Δεν του αρέσει η κόρα στα σάντουιτς... Εσύ αυτούς που παραθέτεις, τους βλέπεις από τα συγκεκριμένα link που σου έδωσα;;; Αν ναι, πάω να αγοράσω κι εγώ ένα kia... Συνδέστε για να σχολιάσετε Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες άλλες επιλογές
micos000 Δημοσ. 26 Νοεμβρίου 2012 Μέλος Share Δημοσ. 26 Νοεμβρίου 2012 Ναι, από το λινκ που έδωσες τους κατέβασα τους Ελληνικούς ενώ τους Αγγλικούς από το greeksubtitles.info Ας πάρουμς λοιπόν όλοι μαζί από ένα kia optima μήπως και σταματήσουν οι μ@λ@κίες με τους υπότιτλους. Υ.Γ. Μου άρεσε στον 1ο υπότιτλο το Καραβαϊκή. Συνδέστε για να σχολιάσετε Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες άλλες επιλογές
deesnider Δημοσ. 26 Νοεμβρίου 2012 Share Δημοσ. 26 Νοεμβρίου 2012 Μωρέ το kia δεν το γλιτώνουμε, αλλά για να μιλήσουμε και λίγο σοβαρά: Πως είναι δυνατόν να κατεβάζουμε διαφορετικά πράγματα, από το ίδιο link και οι δύο; Συνδέστε για να σχολιάσετε Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες άλλες επιλογές
Προτεινόμενες αναρτήσεις
Δημιουργήστε ένα λογαριασμό ή συνδεθείτε για να σχολιάσετε
Πρέπει να είστε μέλος για να αφήσετε σχόλιο
Δημιουργία λογαριασμού
Εγγραφείτε με νέο λογαριασμό στην κοινότητα μας. Είναι πανεύκολο!
Δημιουργία νέου λογαριασμούΣύνδεση
Έχετε ήδη λογαριασμό; Συνδεθείτε εδώ.
Συνδεθείτε τώρα