poscaman Δημοσ. 12 Μαΐου 2007 Δημοσ. 12 Μαΐου 2007 Εχω την εντυπωση οτι η διεθνης ονομασια ειναι GR (Greece).σε πολλα ομως κειμενα εχω δει και το Hellas.πιστευω οτι το Greece αναφερεται στο κρατος ενω το Hellas στο εθνος. πχ,δεν θα πεις Greek Federation (/...\) θα πεις Hellenic Federation
Super Moderators paredwse Δημοσ. 12 Μαΐου 2007 Super Moderators Δημοσ. 12 Μαΐου 2007 Εχω την εντυπωση οτι η διεθνης ονομασια ειναι GR (Greece).σε πολλα ομως κειμενα εχω δει και το Hellas.πιστευω οτι το Greece αναφερεται στο κρατος ενω το Hellas στο εθνος. πχ,δεν θα πεις Greek Federation (/...\) θα πεις Hellenic Federation Στα ευρωπαϊκά όργανα πάντως, η επίσημη ονομασία της χώρας είναι Hellas.
poscaman Δημοσ. 12 Μαΐου 2007 Δημοσ. 12 Μαΐου 2007 τωρα που το θυμηθηκα,συμβαινει σε πολλες χωρες αυτο που δεν εχουν τα αγγλικα επισημη γλωσσα.πχ στην τουρκια,ενω γραφεται Turkey πολλες φορες ακομα και σε εκτος τουρκιας θα το δεις Türkiye.οπως ειναι στα τουρκικα δηλαδη το ιδιο συμβαινει με το Athens,Athena κλπ....δεν ξερω πως εξηγειται
xrest Δημοσ. 12 Μαΐου 2007 Δημοσ. 12 Μαΐου 2007 και στα επισημα χαρτια,τουλαχιστον με αυτα που ασχολουμαι του foreign office,αναφερεται η χωρα ως Hellenic Republic.να πω ομως οτι γενικοτερα υπαρχει μπερδεμα με το Hellas-Greece,καθως ακομα και στην Ε.Ε δεν επικρατει 100% η ονομασια Hellas. τωρα που το θυμηθηκα,συμβαινει σε πολλες χωρες αυτο που δεν εχουν τα αγγλικα επισημη γλωσσα.πχ στην τουρκια,ενω γραφεται Turkey πολλες φορες ακομα και σε εκτος τουρκιας θα το δεις Türkiye.οπως ειναι στα τουρκικα δηλαδητο ιδιο συμβαινει με το Athens,Athena κλπ....δεν ξερω πως εξηγειται βασικα το Turkiye ειναι η Τουρκια στα τουρκικα.δε αναφερεται ετσι στα διεθνη φορα.Ομως εμας οι τουρκοι και αρκετοι Ανατολικοι λαοι μας αναφερουν ως yunan.στις διμερεις σχεσεις μας ομως αλλαζει αυτο,δεν ισχυει. Οι ονομασιες πολεων ειναι αλλο θεμα,και καθοριζεται συνηθως απο την ιστορια και την γλωσσα της καθε χωρας
paschalia Δημοσ. 12 Μαΐου 2007 Δημοσ. 12 Μαΐου 2007 Το οτι στις πινακιδες των αυτοκινητων τα αρχικα ειναι GR δεν ειναι στοιχειο οτι το Greece ειναι αναγνωρισμενο κ εκτος των συνορων ?
johnbond Δημοσ. 12 Μαΐου 2007 Δημοσ. 12 Μαΐου 2007 Εμένα το Greece μου αρέσει πιο πολύ,αν και ξέρουμε ότι το Hellas έχει μεγαλύτερη σχέση με την ιστορία μας...
xrest Δημοσ. 12 Μαΐου 2007 Δημοσ. 12 Μαΐου 2007 μα το Greece ειναι αναγνωρισμενο.απλα τα επισημα χαρτια της χωρας γραφουν παντα Hellenic Republic. conventional long form: Hellenic Republic conventional short form: Greece
paschalia Δημοσ. 12 Μαΐου 2007 Δημοσ. 12 Μαΐου 2007 Οταν λεω αναγνωρισμενο εννοω πιο επισημα , τυπικα , γουατεβερ .
KWSN_Men Δημοσ. 12 Μαΐου 2007 Δημοσ. 12 Μαΐου 2007 conventional long form: Hellenic Republic conventional short form: Greece local long form: Elliniki Dhimokratia local short form: Ellas or Ellada former: Kingdom of Greece https://www.cia.gov/cia/publications/factbook/geos/gr.html
Socratis_g Δημοσ. 12 Μαΐου 2007 Δημοσ. 12 Μαΐου 2007 Hellas απο το Ελλάς Greece απο το Γρεκός που μας φωνάζανε επί τουρκοκρατίας? Δεν ξέρω... ΤΟ λέω καλά?
small change Δημοσ. 12 Μαΐου 2007 Δημοσ. 12 Μαΐου 2007 Εγώ πάντως ρε παιδιά δεν έχω καταλάβει γιατί γίνεται τόση φασαρία για αυτό το θέμα, πρέπει να'μαστε η μόνη χώρα στον κόσμο που ασχολιέται. Θεωρώ ότι είναι εντελώς φυσικό, σχεεδόν όλες οι χώρες έχουν διαφορεετικές ονομασίες σε διαφορετικές γλώσσες- κι εφόσον η κοινή αυτόν τον καιρό είναι η αγγλική, έτσι και η αγγλική ονομασία έχει περισσότερη χρήση διεθνώς. Δηλαδή η Deutschland τι να πει; Ο μισός κόσμος την λέει Γερμανία- Germany κλπ, ο άλλος μισός την λέει Allemand- Alemana κλπ και οι ξεμπαρκοι οι σουηδοί τη λένε Tyskland! Για να μην αναφέρω τη Φινλανδία που επισήμως λέγεται Suomi! Τα παραδείγματα ε΄ναι ατελείωτα. Τωρα εμείς γιατί σκαλώσαμε δεν ξέρω.
poscaman Δημοσ. 12 Μαΐου 2007 Δημοσ. 12 Μαΐου 2007 δεν θεωρησαμε το θεμα σε υψιστης εθνικης ασφαλειας,απλα συζητηση κανουμε....
Lucifer Δημοσ. 12 Μαΐου 2007 Δημοσ. 12 Μαΐου 2007 Hellas απο το ΕλλάςGreece απο το Γρεκός που μας φωνάζανε επί τουρκοκρατίας? Δεν ξέρω... ΤΟ λέω καλά? Δεν μας έλεγαν έτσι στην τουρκοκρατία, είναι κατά ΠΟΛΥ αρχαιότερο το Γραικός από το Έλλην. Hellenes (Έλληνες) - In mythology, Hellen, son of Deucalion and Pyrrha, received from the nymph Orseis three sons, Aeolus, Dorus and Xuthus. Aeolus and Dorus, and two sons of Xuthus, Achaeus and Ion were the legendary founders, respectively, of the four principal tribes of Hellas, the Aeolians, Dorians, Achaeans and Ionians. Originally, only a small tribe in Thessaly were called Hellenes, but the word soon extended to the rest of the peninsula and came to represent all Greek people. In early Christian times it was sometimes used to mean "pagans". It remains in Greece today, the primary national name. Greeks (Γραικοί) - In mythology, Graecus was the brother of Latinus and nephew to Hellen. It was the name of a Boeotian tribe that migrated to the Italian peninsula in the 8th century BC and probably through contact with natives there brought the term to represent all Hellenes, which then established itself in Italy and in the West in general. Aristotle and Apollodorus mention that it was the name used by Greeks before adopting the name Hellenes
Προτεινόμενες αναρτήσεις
Αρχειοθετημένο
Αυτό το θέμα έχει αρχειοθετηθεί και είναι κλειστό για περαιτέρω απαντήσεις.