Προς το περιεχόμενο

sygronismos subtitles


antonisfragidis

Προτεινόμενες αναρτήσεις

Δεν χρειάζεσαι τίποτα άλλο πέραν του subtitle workshop...

http://www.urusoft.net/download.php?lang=1&id=sw

Oρίζεις first και last spoken line και συγχρονίζει μόνο του!

 

Να και ένας οδηγός:

http://greeksubs.com/forum/viewtopic.php?t=3723&highlight=subtitle+workshop+guide

Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

Δεν χρειάζεσαι τίποτα άλλο πέραν του subtitle workshop...

http://www.urusoft.net/download.php?lang=1&id=sw

Oρίζεις first και last spoken line και συγχρονίζει μόνο του!

 

Οδηγίες,θα βρείς και στο site του Kastel:

 

http://www.kastel.gr/divx%20guides.html

 

Δες,οδηγός ενσωμάτωσης υποτίτλων με χρήση του Subtitle workshop

Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

Ειχε κανεις το παρακατω προβλημα? Ανοιγω το workshop, κανω load το .srt και μου βγαζει οτι αντιμετωπισε καποιο προβλημα η εφαρμογη και πρεπει να τερματιστει. Εχω ελληνικα win xp και ελληνικους χαρακτηρες μεσα στο text.. καμια ιδεα?

Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

Ειχε κανεις το παρακατω προβλημα? Ανοιγω το workshop, κανω load το .srt και μου βγαζει οτι αντιμετωπισε καποιο προβλημα η εφαρμογη και πρεπει να τερματιστει. Εχω ελληνικα win xp και ελληνικους χαρακτηρες μεσα στο text.. καμια ιδεα?

 

 

Δοκίμασες να ξαναπεράσεις το πρόγραμμα?

Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

Δοκίμασες να ξαναπεράσεις το πρόγραμμα?

 

Το εκανα 2 φορες αυτο. Σημερα εκανα format και πριν μου δουλευε κανονικα, τωρα δε δουλευει.. Μηπως εχει σχεση με το k-lite codec mega pack που περασα? παρατηρησα οτι ανοιγει ενα εικονιδιο κατω δεξια στα windows που αν κλικαρω, εχω επιλογες

Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

Αρχειοθετημένο

Αυτό το θέμα έχει αρχειοθετηθεί και είναι κλειστό για περαιτέρω απαντήσεις.

  • Δημιουργία νέου...