nickarmy Δημοσ. 12 Μαΐου 2009 Δημοσ. 12 Μαΐου 2009 Tengo la camisa negra, hoy mi amor está de luto; hoy tengo en el alma una pena y es por culpa de tu embrujo. Yo sé que tú ya no me quieres, y eso es lo que mas me hiere; que tengo la camisa negra y una pena que me duele. Mal parece que solo me quedé, y fue pura todita tu mentira; qué maldita mala suerte la mía que aquel día te encontré. Por beber del veneno malévolo de tu amor, yo quedé moribundo y lleno de dolor; respiré de ese humo amargo de tu adios, y desde que tú te fuiste, yo sólo tengo... Tengo la camisa negra porque negra tengo el alma; yo por ti perdí la calma y casi pierdo hasta mi cama. Cama cama caman baby, te digo con disimulo, que tengo la camisa negra y debajo tengo el difunto. (¡Pa' enterrártelo cuando quieras mamita!¡Juya!) (Así como lo oye, mi hija) Tengo la camisa negra, ya tu amor no me interesa; lo que ayer me supo a gloria hoy me sabe a pura... Miércoles por la tarde y tú que no llegas, nisiquiera muestras señas; y yo con la camisa negra y tus maletas en la puerta. Mal parece que solo me quedé, y fue pura todita tu mentira; qué maldita mala suerte la mía que aquel día te encontré. Por beber del veneno malévolo de tu amor, yo quedé moribundo y lleno de dolor; respiré de ese humo amargo de tu adios, y desde que tú te fuiste, yo sólo tengo... Tengo la camisa negra porque negra tengo el alma; yo por ti perdí la calma y casi pierdo hasta mi cama. Cama cama caman baby, te digo con disimulo, que tengo la camisa negra y debajo tengo el difunto. Tengo la camisa negra porque negra tengo el alma; yo por ti perdí la calma y casi pierdo hasta mi cama. Cama cama caman baby, te digo con disimulo, que tengo la camisa negra y debajo tengo el difundo. κατι εβγαλα απο το goolge translate αλλα θέλω να εμβαθύνω ποιο πολύ ευχαριστώ
paschalia Δημοσ. 12 Μαΐου 2009 Δημοσ. 12 Μαΐου 2009 Υπάρχει αυτή εδώ η σελίδα-φορουμ,που πιστεύω ότι είναι ότι ζητάς. http://www.ispania.gr
gerr Δημοσ. 12 Μαΐου 2009 Δημοσ. 12 Μαΐου 2009 Tengo la camisa negra,hoy mi amor está de luto; hoy tengo en el alma una pena y es por culpa de tu embrujo. Yo sé que tú ya no me quieres, y eso es lo que mas me hiere; que tengo la camisa negra y una pena que me duele. Mal parece que solo me quedé, y fue pura todita tu mentira; qué maldita mala suerte la mía que aquel día te encontré. Por beber del veneno malévolo de tu amor, yo quedé moribundo y lleno de dolor; respiré de ese humo amargo de tu adios, y desde que tú te fuiste, yo sólo tengo... Tengo la camisa negra porque negra tengo el alma; yo por ti perdí la calma y casi pierdo hasta mi cama. Cama cama caman baby, te digo con disimulo, que tengo la camisa negra y debajo tengo el difunto. (¡Pa' enterrártelo cuando quieras mamita!¡Juya!) (Así como lo oye, mi hija) Tengo la camisa negra, ya tu amor no me interesa; lo que ayer me supo a gloria hoy me sabe a pura... Miércoles por la tarde y tú que no llegas, nisiquiera muestras señas; y yo con la camisa negra y tus maletas en la puerta. Mal parece que solo me quedé, y fue pura todita tu mentira; qué maldita mala suerte la mía que aquel día te encontré. Por beber del veneno malévolo de tu amor, yo quedé moribundo y lleno de dolor; respiré de ese humo amargo de tu adios, y desde que tú te fuiste, yo sólo tengo... Tengo la camisa negra porque negra tengo el alma; yo por ti perdí la calma y casi pierdo hasta mi cama. Cama cama caman baby, te digo con disimulo, que tengo la camisa negra y debajo tengo el difunto. Tengo la camisa negra porque negra tengo el alma; yo por ti perdí la calma y casi pierdo hasta mi cama. Cama cama caman baby, te digo con disimulo, que tengo la camisa negra y debajo tengo el difundo. κατι εβγαλα απο το goolge translate αλλα θέλω να εμβαθύνω ποιο πολύ ευχαριστώ Εντάξει δεν είναι και Federico Garcia Lorca για να εμβαθύνεις και πολύ αυτό "πιστεύω" να βοηθήσει. Ο φίλος από πάνω σου πρότεινε ένα ελληνο-ισπανικό forum. Δεν είναι και δούλοι τα παιδιά εδώ να ψάχνουν ότι σου έρχεται. google it και μπορείς να βρεις σχεδόν τα πάντα και μόνος σου, no offense αλλά μην τα περιμένουμε και όλα έτοιμα edit: η φίλη!
slygeo87 Δημοσ. 12 Μαΐου 2009 Δημοσ. 12 Μαΐου 2009 Tengo la camisa negra Χωρίς να ξέρω Ισπανικά είμαι 100% σίγουρος τι σημαίνει αυτό. :-P
gerr Δημοσ. 12 Μαΐου 2009 Δημοσ. 12 Μαΐου 2009 Χωρίς να ξέρω Ισπανικά είμαι 100% σίγουρος τι σημαίνει αυτό. :-P Καλά κάνεις και πιστεύεις πως δεν ξέρεις Ισπανικά.tengo la camisa negra = I have a black shirt (εκτός και αν ήταν humor (wtf?))
slygeo87 Δημοσ. 12 Μαΐου 2009 Δημοσ. 12 Μαΐου 2009 εκτός και αν ήταν houmor[/QUOTe] ...ακριβώς αυτό ήταν.
nickarmy Δημοσ. 12 Μαΐου 2009 Μέλος Δημοσ. 12 Μαΐου 2009 ξερω οτι δεν λεει αυτο παντως αν γινεται μην σπαμαρετε οποιος εχει το χρονο ας βοηθήσει δεν αναγκάζω κανεναν
Super Moderators paredwse Δημοσ. 12 Μαΐου 2009 Super Moderators Δημοσ. 12 Μαΐου 2009 Το spam θα αντιμετωπιστεί σύμφωνα με τους κανόνες του forum!
Προτεινόμενες αναρτήσεις
Αρχειοθετημένο
Αυτό το θέμα έχει αρχειοθετηθεί και είναι κλειστό για περαιτέρω απαντήσεις.