Προς το περιεχόμενο

Ύμνος εις την Ελευθερίαν


@@sos@@

Προτεινόμενες αναρτήσεις

Δημοσ.
ορμή η [ormí] O29 : 1α. πολύ γρήγορη ή βίαιη κίνηση:

http://www.komvos.edu.gr/dictionaries/dictonline/DictOnLineTri.htm

 

Όπερ και σημαίνει, με γρηγοράδα, όχι απαραίτητα ότι η ελευθερία των Ελλήνων ήταν ταχεία .

 

Όσο για τον στίχο, νομίζω ότι εννοεί την έκφραση μιας γυναίκας ''αλλοφρονημένης'' (?) λόγω της ορμητικότητας (?)

  • Απαντ. 98
  • Δημ.
  • Τελ. απάντηση
Δημοσ.

Πρόσθεσε και την δεύτερη ερμηνεία:

. 2. ένταση, βιαιότητα: O εχθρός υποχώρησε μπροστά στην ~ του στρατού μας. H ~ των κυμάτων / της βροχής / της φωτιάς.

 

Βία και βιασύνη προφανώς συγγενεύουν, αυτό δεν το αμφισβήτησα. Μα εδώ πιστεύεις πως έχει την έννοια της βιασύνης; Ποιο είναι το νόημα, πώς οι Έλληνες κέρδισαν την ελευθερία τους γρήγορα, με βιασύνη ή πως την κέρδισαν με αγώνες;

Και ξαναρωτώ, στην πρώτη στροφή η βία σχετίζεται με την κόψη, την τρομερή και το σπαθί ή όχι; Η ορμή με την οποία μάχονται οι Έλληνες στη στροφή 16 υπάρχει αμφιβολία πως δεν μπορεί να είναι βιάση, αλλά βία; Αυτή η ορμή είναι άλλη από την ορμή στη στροφή 17; Και τελικά το ποίημα συνολικά σου δίνει την εντύπωση πως είναι ένα ποίημα που υμνεί τις χαρές της ζωής ή ένα ποίημα που διεκτραγωδεί τα πάθη των Ελλήνων και τους αγώνες τους;

Οι λέξεις αποκτούν το νόημα τους στα συμφραζόμενα τους. Μεταξύ μας δεν νομίζω πως ο Σολωμός ενδιαφερόταν να εκθειάσει την ταχύτητα της ελευθερίας.

Δημοσ.

Βιασύνη με την έννοια της ορμητικότητας περισσότερο .

 

Για να γίνω πιο σαφής, θεωρώ ότι στο πρώτο τετράστιχο ο Σολωμός εστιάζει σε δυο κατευθύνσεις .

Ως προς την πολεμική (του σπαθιού την τρομερή) και την ορμητικότητα-βιά-ταχύτητα που φουντώνει η επανάσταση και ελευθερώνονται οι περιοχές .

 

Οπότε όχι, η βιά-βία δεν είναι ένα και το αυτό με τον πρώτο στίχο .

 

Και φυσικά όχι, το ποίημα δεν εκθειάζει τις χαρές της ζωής.

Αλλά ποίημα είναι ως προς την Ελευθερία .

Φυσικά και εκθειάζει -ποιητικό ύφος- την ταχύτητα που εξαπλώνεται η επανάσταση .

Δημοσ.
bsolgqmauoh8uc8knjom.gifTο ερώτημα είναι,ήξερε αρκετά καλά Ελληνικά ο Σολωμός,ή στοίχιζε τις λεξούλες όπως τον βόλευε,μιας κι ήταν νεοφώτιστος στην Ελληνική γλώσα;bsolgqmauoh8uc8knjom.gif
  • Super Moderators
Δημοσ.

Καλό θα ήταν να λάβουμε υπόψη και τους περιορισμούς βάσει των οποίων κινούταν, προκειμένου να υπακούσει στο μέτρο του ποιήματος.

Δημοσ.

Απελευθέρωση από την Τουρκοκρατία χωρίς τη χρήση βίας δεν ενοείτο εκείνη την εποχή.

Ούτε η "παιδεία" ήταν λύση. Αντιμετωπίζεται η χατζάρα με βιβλία?

 

Επομένως, ο Διονύσιος Σολωμός αναφέροντας τη λέξη βία, αποτύπωσε την πραγματικότητα εν έτη 1823. Δεν φαντάστηκε τη λέξη βία. Η βία ήταν κάτι το υπαρκτό. Η κόψη των σπαθιών και η βία ήταν τα όπλα των ελλήνων στην επανάσταση κατά της Τουρκοκρατίας. Γιατί λοιπόν μας κάνει τέτοια εντύπωση τούτη η λέξη? Αφού όλοι ξέρουμε τι έγινε!

 

Συνεπώς όποιος διαφωνεί με την αναφορά της λέξης "βία" και γενικότερα με τον "Ύμνο Εις Την Ελευθερία" είναι κατά της ίδιας της ελληνικής επανάστασης και κατά συνέπεια υπέρ της συνέχισης της τότε υποδούλωσης των Ελλήνων.

 

Σκεφτείτε το.

Δημοσ.

 

Συνεπώς όποιος διαφωνεί με την αναφορά της λέξης "βία" και γενικότερα με τον "Ύμνο Εις Την Ελευθερία" είναι κατά της ίδιας της ελληνικής επανάστασης και κατά συνέπεια υπέρ της συνέχισης της τότε υποδούλωσης των Ελλήνων.

 

 

Λιγο απολυτο μου ακουγεται...

Δηλαδη εγω που ειχα αναρωτηθει μικροτερος τι μπορει να σημαινει, θεωρουμαι τι? Ανθελληνας? Κατασκοπος?

Δημοσ.

Συνίζηση ( μία / μια) ονομάζεται το φαινόμενο στο οποίο δυο συνεχόμενα φωνήεντα μιας λέξης προφέρονται μαζί σε μια συλλαβή.

 

Συνίζηση έχουμε συνήθως, όταν το πρώτο από τα συνεχόμενα φωνήεντα είναι τα ι, η, υ, ει, οι ή τα ε, αι.

 

Οι λέξεις που προέρχονται από τη λόγια παράδοση δεν παθαίνουν συνήθως συνίζηση, αντίθετα προς τους τύπους της ομιλουμένης που παθαίνουν.

 

Η ίδια λέξη με συνίζηση και χωρίς συνίζηση έχει συχνά διαφορετική σημασία.

 

Πολλές όμως λέξεις λέγονται μόνο με συνίζηση.

Δημοσ.
Βιασύνη με την έννοια της ορμητικότητας περισσότερο .

 

Για να γίνω πιο σαφής, θεωρώ ότι στο πρώτο τετράστιχο ο Σολωμός εστιάζει σε δυο κατευθύνσεις .

Ως προς την πολεμική (του σπαθιού την τρομερή) και την ορμητικότητα-βιά-ταχύτητα που φουντώνει η επανάσταση και ελευθερώνονται οι περιοχές .

 

Οπότε όχι, η βιά-βία δεν είναι ένα και το αυτό με τον πρώτο στίχο .

 

Και φυσικά όχι, το ποίημα δεν εκθειάζει τις χαρές της ζωής.

Αλλά ποίημα είναι ως προς την Ελευθερία .

Φυσικά και εκθειάζει -ποιητικό ύφος- την ταχύτητα που εξαπλώνεται η επανάσταση .

 

Μα δεν ελευθερώνονται με ταχύτητα οι περιοχές! Ο αγώνας κράτησε περίπου μια δεκαετία και πέρασε από πολλές διακυμάνσεις.

"Σε γνωρίζω από την κόψη

του σπαθιού την τρομερή,

σε γνωρίζω από την όψη

που με βία μετράει τη γη."

Τίνος η όψη μετρά με βία τη γη; Η όψη και η κόψη του σπαθιού. Επομένως τι περιεχόμενο έχει εδώ η βία, ταχύτητα ή ισχύ; Η γη και ελευθερία κερδίζονται λίγο-λίγο με το σπαθί, με τη βία. Αν τώρα κανείς νομίζει πως αποκτήθηκαν με βιασύνη, ταχύτητα ή δεν ξέρω 'γω τι άλλο, τι να πω;

Δημοσ.

Τι σε οδηγεί σε αυτό το συμπέρασμα; Το ευκόλως εννοούμενο παραλείπεται, σωστά; Τι εννοείται ευκόλως εδώ; Η ελευθερία; Μα η ελευθερία δεν έχει εμφανιστεί σε αυτή τη στροφή!

"Σε γνωρίζω από την κόψη

του σπαθιού την τρομερή,

σε γνωρίζω από την όψη

που με βία μετράει τη γη."

Πρόσεξε την σχεδόν αυτολεξεί επανάληψη του πρώτου στίχου στον τρίτο, ό,τι είναι η κόψη είναι και όψη. Επιπλέον, σε ποιον αναφέρεται; Ποιος είναι αυτός που γνωρίζει; Φυσικά είναι η Ελευθερία. Και τα γνωρίσματα της είναι η όψη και η κόψη του σπαθιού, γιατί με αυτά αποκτήθηκε. Αν απευθύνεται στην Ελευθερία, όπως υποστηρίζω, τότε ο στίχος 4 θα έπρεπε να λέει μετράς, για να έχει το νόημα που της αποδίδεις. Αν δεν απευθύνεται στην Ελευθερία, προκειμένου να μην υπάρχει η ασυμφωνία γραμματικού προσώπου, σε ποιον απευθύνεται;

Δημοσ.

Ποιητής ήταν, ποίημα για την Ελευθερία έγραψε,σε περίοδο μέσα στον αγώνα της επαναστάσεως .

Τα παραπάνω σε συνδυασμό με όσα έχω πει, ίσως σε καλύψουν .

 

Υ.Γ. στον στίχο 3 , το ρήμα είναι σε αιτιατική κλίση .

Εξ'ου και η αιτιατική του 4ου στίχου και όχι η γενική .

Δημοσ.

Φυσικά είναι ποιητής, φυσικά γράφει για την ελευθερία και την επανάσταση, αλλά πώς καταλήγεις στο συμπέρασμα πως η βία στο συγκεκριμένο στίχο έχει το νόημα της βιασύνης ή της ταχύτητας; Βία έγραψε ο άνθρωπος, σπαθί έγραψε, που κολλά η ταχύτητα; Τι νόημα μπορεί να έχει ένας στίχος που λέει πως με ταχύτητα μετρά τη γη; Η γραμματική ασυμφωνία τίποτα, αν αναφέρεται στην Ελευθερία, δε σου λέει τίποτα; Σε ένα ποίημα που διεκτραγωδεί τα πάθη του αγώνα και τις θυσίες των Ελλήνων, ένα ποίημα προορισμένο να εμπνεύσει μαχητικότητα και καρτερία, γιατί η βία να σημαίνει σπουδή;

 

---------- Το μήνυμα προστέθηκε στις 21:45 ----------

 

Ποιητής ήταν, ποίημα για την Ελευθερία έγραψε,σε περίοδο μέσα στον αγώνα της επαναστάσεως .

Τα παραπάνω σε συνδυασμό με όσα έχω πει, ίσως σε καλύψουν .

 

Υ.Γ. στον στίχο 3 , το ρήμα είναι σε αιτιατική κλίση .

Εξ'ου και η αιτιατική του 4ου στίχου και όχι η γενική .

 

Συγγνώμη, αλλά δεν καταλαβαίνω. Το ρήμα δεν έχει αιτιατική και η αιτιατική δεν είναι κλίση. Τι εννοείς;

Αρχειοθετημένο

Αυτό το θέμα έχει αρχειοθετηθεί και είναι κλειστό για περαιτέρω απαντήσεις.

  • Δημιουργία νέου...