splash18 Δημοσ. 3 Νοεμβρίου 2015 Share Δημοσ. 3 Νοεμβρίου 2015 Καλημέρα παιδιά ! Όπως λέει και ο τίτλος, θέλω να μεταφράσω ένα βιβλίο που έχω 700 περίπου σελίδων. Το βιβλίο το έχω σε φυσική μορφή αλλα κάι σε ηλεκτρονική .pdf μορφή. Προσπάθησα να το βάλω με Copy paste από το .pdf στη μεταφραση της google αλλα και να το στειλω σαν αρχειο αλλα δεν ειχα καποιο αποτέλεσμα. Θέλω να μου πείτε αν υπάρχει κάποιο καλό translator για να το μεταφράσω ολόκληρο ή καποιος τρόπος οικονομικός Ευχαριστω Συνδέστε για να σχολιάσετε Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες άλλες επιλογές
Pa0ki Δημοσ. 3 Νοεμβρίου 2015 Share Δημοσ. 3 Νοεμβρίου 2015 Με αυτόματη μετάφραση δεν θα διαβάζεται 5 Συνδέστε για να σχολιάσετε Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες άλλες επιλογές
mylo Δημοσ. 3 Νοεμβρίου 2015 Share Δημοσ. 3 Νοεμβρίου 2015 με αυτόματη μετάφραση ξέχνα το. να στο μεταφράσει κάποιος θα σου βγει ο κούκος αηδόνι. αν δεν υπάρχει μεταφρασμένη έκδοση δε νομίζω να μπορείς να κάνεις κάτι. 1 Συνδέστε για να σχολιάσετε Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες άλλες επιλογές
splash18 Δημοσ. 3 Νοεμβρίου 2015 Μέλος Share Δημοσ. 3 Νοεμβρίου 2015 ναι αστα να πανε πηρα να ρωτησω τιμη και μου ειπαν είναι τεραστιο το κοστος και δυστυχως δεν υπαρχει σε μεταφρασμενη εκδοση Συνδέστε για να σχολιάσετε Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες άλλες επιλογές
zio10 Δημοσ. 3 Νοεμβρίου 2015 Share Δημοσ. 3 Νοεμβρίου 2015 Πιο πολύ σε συμφέρει να κάτσεις να μάθεις τη γλώσσα που λέει ο λόγος 5 Συνδέστε για να σχολιάσετε Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες άλλες επιλογές
xpapias Δημοσ. 3 Νοεμβρίου 2015 Share Δημοσ. 3 Νοεμβρίου 2015 Δε μας λες και τον τιτλο του βιβλίου; Έστω σε pm. Πλάκα πλάκα θα σε ζορίσει αλλά αν έχεις κάποιο βασικό επίπεδο θα βελτιώσεις τα αγγλικά σου. Πολλές φορές δεν είναι απαραίτητο να τα καταλαβαινεις ολα αλλα μονο το γενικό πλαίσιο. 1 Συνδέστε για να σχολιάσετε Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες άλλες επιλογές
splash18 Δημοσ. 3 Νοεμβρίου 2015 Μέλος Share Δημοσ. 3 Νοεμβρίου 2015 εχω proficiency και το βιβλιο είναι το Maritime economics - Martin Stopford. Είναι σε απλα αγγλικα και πολύ ομορφα γραμμενο και κατανοητο απλα δεν με βολευει να το διαβαζω και να το μαθαινω στα αγγλικα Συνδέστε για να σχολιάσετε Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες άλλες επιλογές
xpapias Δημοσ. 3 Νοεμβρίου 2015 Share Δημοσ. 3 Νοεμβρίου 2015 Ναι, μάλλον δε θα το βρεις πουθενά. Και οι μεταφράσεις σε αυτού του τύπου τα βιβλία γίνονται απο επαγγελματίες, κεφάλαιο-κεφάλαιο μοιρασμένα σε διαφορετικά άτομα/μεταφραστές, με πολύ υψηλό κόστος για τον εκδότη που παίρνει το ρίσκο. Οπότε μάλλον το ξεχνάς. Αν κρίνω πάντως από το αντικείμενο, θα ζοριστείς αλλά τα καλά αγγλικά και η ορολογία θα σου είναι πάντα απαραίτητα στη δουλειά σου. 1 Συνδέστε για να σχολιάσετε Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες άλλες επιλογές
GreekMonkey Δημοσ. 3 Νοεμβρίου 2015 Share Δημοσ. 3 Νοεμβρίου 2015 Για πες λίγο, τι τιμή σε είπαν; Συνδέστε για να σχολιάσετε Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες άλλες επιλογές
splash18 Δημοσ. 3 Νοεμβρίου 2015 Μέλος Share Δημοσ. 3 Νοεμβρίου 2015 γυρω στα 800 ευρωπουλα Συνδέστε για να σχολιάσετε Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες άλλες επιλογές
*nenya* Δημοσ. 3 Νοεμβρίου 2015 Share Δημοσ. 3 Νοεμβρίου 2015 Μόνο;;;; Φτηνά σου βγαίνει. Αλήθεια. Εκτός αν έχουν αλλάξει οι ταρίφες στην μετάφραση και έχω χάσει επεισόδια. Συνδέστε για να σχολιάσετε Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες άλλες επιλογές
splash18 Δημοσ. 3 Νοεμβρίου 2015 Μέλος Share Δημοσ. 3 Νοεμβρίου 2015 τοσο μου ειπαν περιπου....αλλα όπως καταλαβαίνεις δεν θα το κανω...... απαγορευτικο το κοστος Συνδέστε για να σχολιάσετε Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες άλλες επιλογές
xpapias Δημοσ. 3 Νοεμβρίου 2015 Share Δημοσ. 3 Νοεμβρίου 2015 Περα απο το οτι δεν προλαβαίνεις να το διαβασεις για το εξαμηνο σου, σ αυτή την τιμή το εκδιδεις ή το πουλάς φωτοτυπιες 40ε στις επομενες " γενιες" και βγαζεις τα λεφτα σου. 1 Συνδέστε για να σχολιάσετε Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες άλλες επιλογές
Super Moderators Snoob Δημοσ. 3 Νοεμβρίου 2015 Super Moderators Share Δημοσ. 3 Νοεμβρίου 2015 800 ευρώ μετάφραση βιβλίου 700 σελίδων; Με ορολογία, ούτε καν γενικού περιεχομένου; Λολ, 16 ευρώ το τυπογραφικό; Καλύτερα που δεν έχει ο ts να δώσει αυτά τα χρήματα, θα τα έκλαιγε και η μετάφραση θα ήταν για πέταγμα. 1 Συνδέστε για να σχολιάσετε Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες άλλες επιλογές
zio10 Δημοσ. 3 Νοεμβρίου 2015 Share Δημοσ. 3 Νοεμβρίου 2015 800 ευρώ μετάφραση βιβλίου 700 σελίδων; Με ορολογία, ούτε καν γενικού περιεχομένου; Λολ, 16 ευρώ το τυπογραφικό; Καλύτερα που δεν έχει ο ts να δώσει αυτά τα χρήματα, θα τα έκλαιγε και η μετάφραση θα ήταν για πέταγμα. Εννοείς ότι είναι χαμηλή η τιμή; Πόσο θα ήταν μια νορμάλ τιμή για τέτοιου είδους μετάφραση; Συνδέστε για να σχολιάσετε Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες άλλες επιλογές
Προτεινόμενες αναρτήσεις
Δημιουργήστε ένα λογαριασμό ή συνδεθείτε για να σχολιάσετε
Πρέπει να είστε μέλος για να αφήσετε σχόλιο
Δημιουργία λογαριασμού
Εγγραφείτε με νέο λογαριασμό στην κοινότητα μας. Είναι πανεύκολο!
Δημιουργία νέου λογαριασμούΣύνδεση
Έχετε ήδη λογαριασμό; Συνδεθείτε εδώ.
Συνδεθείτε τώρα