Προς το περιεχόμενο

Γερμανικα ή Ρωσικα;


sensai

Προτεινόμενες αναρτήσεις

Δημοσ. (επεξεργασμένο)
Στις 3/7/2018 στις 1:20 ΠΜ, Dagobert είπε

Δεν δίνεις καμία παράμετρο: φροντιστήριο ή ιδιαίτερο, πόσο χρόνο θα διαβάζεις καθημερινά ή όποτε έχεις χρόνο,  τι γλώσσες γνωρίζεις ήδη και τέλος, ποιο είναι το αντικείμενο των σπουδών σου. Επίσης μπορεί να μην σκέφτεσαι μεταπτυχιακό κλπ, αλλά μία ξένη γλώσσα είναι πάντα χρήσιμη.

Ρωσικά: διαφορετικό αλφάβητο, δύσκολη γραμματική με πολλές πτώσεις και περίπλοκη προφορά. Σίγουρα χρειάζεσαι 2+ χρόνια για να φτάσεις σε καλό επίπεδο.

Γερμανικά: μέτρια προς δύσκολη γραμματική. Θα σε δυσκολεψουν κυρίως άρθρα, πτώσεις, προθέσεις, επίθετα. Γραφή και προφορά εύκολα. Σε ένα χρόνο θα ξέρεις ικανοποιητικά τη γλώσσα.

Tίποτα δε θα ξέρει σε ένα χρόνο. Ξέρω ικανοποιητικά τη γλώσσα σημαίνει συννενοούμαι άνετα και διαβάζω άνετα οποιοδήποτε άρθρο.

Η προφορά είναι ότι χειρότερο και στις 2 γλώσσες.

Επεξ/σία από xgol
Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

Όντως σε ένα χρονο δεν μαθαίνεις τίποτα. Ειδικά αν δεν ζήσεις στη χώρα της ξένης γλώσσας έστω και μερικούς μήνες, δεν ξέρεις τίποτα.

Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

Δημοσ. (επεξεργασμένο)
Στις 4/7/2018 στις 1:35 ΠΜ, xgol είπε

Tίποτα δε θα ξέρει σε ένα χρόνο. Ξέρω ικανοποιητικά τη γλώσσα σημαίνει συννενοούμαι άνετα και διαβάζω άνετα οποιοδήποτε άρθρο.

Η προφορά είναι ότι χειρότερο και στις 2 γλώσσες.

Στον ένα χρόνο θα συνεννοείται άνετα στην γειτονιά, σε δημόσιες υπηρεσίες κοκ, δε θα πάει κιόλας να δώσει διάλεξη στο πανεπιστήμιο. Αν το άρθρο είναι για τη θεωρία της σχετικότητας, μάλλον θα δυσκολευθεί, αν όμως είναι η καθημερινή εφημερίδα, μία χαρά θα την διαβάσει.

Να μου έλεγες για προφορά πχ Γαλλικών, Ολλανδικών, Δανέζικων, Ρωσικών να το καταλάβω. Αλλά Γερμανικά, δύσκολη προφορά;

Υ.Γ. Στον ένα χρόνο, με τουλάχιστον τρίωρο καθημερινό λιώσιμο από μέρους του μαθητή. Όχι κάνω τις ασκήσεις του φροντιστηρίου και διαβάζω επιπλέον μία ώρα, μαθαίνω τη λίστα με τα ρήματα, τις προθέσεις και τα άρθρα και είμαι μία χαρά.

 

@sensai

Αναφορά σε κείμενο

για φροντιστήριο σκεφτόμουν και είμαι πρόθυμος εννοείται για καθημερινό διάβασμα. από ξένες γλώσσες γνωρίζω μόνο αγγλικά δυστυχώς. μηχανολόγος τε έχω τελειώσει αλλά εργάζομαι σε άσχετο κλάδο αυτή τη στιγμή. γενικά σε γερμανικά καταλήγω περισσότερο για να μη μπω κατευθείαν στα βαθιά και απογοητευτώ.

Στην περίπτωσή σου, λόγω σπουδών, Γερμανικά. Εκτός κι αν στην τωρινή σου εργασία, μελλοντικά θα είναι πιο χρήσιμα τα Ρωσικά.

Επεξ/σία από Dagobert
  • Like 2
Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

Τα Γερμανικά είναι η επίσημη γλώσσα σε Γερμανία, Αυστρία και Λίχτενσταϊν. Επίσης είναι μια από τις επίσημες γλώσσες της Ελβετίας και του Λουξεμβούργου.

Υπάρχουν και άλλες διάσπαρτες κοινότητες στην Ευρώπη όπου μιλάνε Γερμανικά, όπως το Νότιο Τιρόλο στη Βόρεια Ιταλία και το Ανατολικό κομμάτι του Βελγίου. 

Τα Ρωσικά είναι η επίσημη γλώσσα στη Ρωσία και τα μιλάνε σε Ουκρανία, Λευκορωσία, Καζακστάν και άλλες χώρες της πρώην ΕΣΣΔ.

Ο πιο κοντινός συγγενής των Γερμανικών είναι τα Ολλανδικά και, όσο απίστευτο και αν φαίνεται, τα Αγγλικά. Ανήκουν στις Δυτικές Γερμανικές γλώσσες.

Κοντινότεροι συγγενείς των Ρωσικών είναι τα Ουκρανικά και Λευκορωσικά. Ανήκουν στις Ανατολικές Σλαβικές γλώσσες.

Στην Αγγλία οι πιο επιθυμητές ξένες γλώσσες για επιχειρήσεις είναι Γαλλικά και Γερμανικά. 

Τέλος οι περισσότεροι Έλληνες που μετανάστευσαν τα τελευταία χρόνια πήγαν σε Αγγλία ή Γερμανία.

Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

Γενικά πάντως στην δυτική Ευρώπη πιο εύκολα θα συννενοηθεις με γερμανικά παρά με ρωσικά.Ειδικά σε επιχειρηματικό τομέα.

Τα αγγλικά φυσικά είναι πρώτα. 

Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

Δημιουργήστε ένα λογαριασμό ή συνδεθείτε για να σχολιάσετε

Πρέπει να είστε μέλος για να αφήσετε σχόλιο

Δημιουργία λογαριασμού

Εγγραφείτε με νέο λογαριασμό στην κοινότητα μας. Είναι πανεύκολο!

Δημιουργία νέου λογαριασμού

Σύνδεση

Έχετε ήδη λογαριασμό; Συνδεθείτε εδώ.

Συνδεθείτε τώρα
  • Δημιουργία νέου...