martinoff Δημοσ. 7 Νοεμβρίου 2013 Δημοσ. 7 Νοεμβρίου 2013 Καμία πρόταση για να κατεβάζω από το youtube τραγούδια; Χρησιμοποιούσα το Minitube αλλά τώρα μετά από κάποια αναβάθμιση που δεν την πήρα χαμπάρι, μιας και δεν το χρησιμοποιώ συχνά, δεν έχει download σαν επιλογή. Χρησιμοποιώ τον opera αλλά δεν βρίσκω κάποιο απροβλημάτιστο addon. Ευχαριστώ. ΥΓ @angelheart.gr γιατί δεν έβαζες το xfce από κανένα ubuntu minimal ή όπως αλλιώς λέγεται; Νομίζω θα ήταν πιο λίγος κόπος. δεν το κάνω συχνά, η σχεδόν καθόλου αλλά όταν και εάν θέλω κάτι στα γρήγορα το κάνω online με κάποια από τα site https://duckduckgo.com/?q=youtube+to+mp3+converter είναι μερικά που σου δίνουν και επιλογή ποιότητας
mask2011 Δημοσ. 7 Νοεμβρίου 2013 Δημοσ. 7 Νοεμβρίου 2013 μου αρέσει πιο πολύ να το κανω από ένα πρόγραμμα που να το έχω ρυθμίσει όπως με βολεύει. όσες φορές έχω δοκιμάσει τέτοιες σελίδες δεν με πάλεψαν. ευχαριστώ πάντως.
mandos Δημοσ. 10 Νοεμβρίου 2013 Δημοσ. 10 Νοεμβρίου 2013 εγώ πάλι προτιμώ το: http://www.flvto.com/ που παίζει σφαίρα και απροβλημάτιστα παντού και πάντα αν θέλω να κατέβασω το video τότε smplayer-youtube
jim_p Δημοσ. 27 Νοεμβρίου 2013 Δημοσ. 27 Νοεμβρίου 2013 Ζητειται εφαρμογη, σε command line, δηλαδη σκριπτακι ή κατι σε ncurses, που να βρισκει υποτιτλους για ταινιες. Θελω να αποφυγω την διαδικασια του να μπαινω στο share του server μεσω xbmc, να ανοιγω την ταινια απο εκει και να τους αναζητω μεσω του xbmc subtitles. --- Τον mpv τον ξερατε? https://github.com/mpv-player/mpv#readme (screenshot σε λιγο)
mandos Δημοσ. 27 Νοεμβρίου 2013 Δημοσ. 27 Νοεμβρίου 2013 Για subs αυτό τα σπάει: http://www.subdownloader.net/ δεν το έχω ψάξει σε επίπεδο ncurses, οπότε σου στέλνω και τα υπόλοιπα. Για command line: http://www.webupd8.org/2012/09/subliminal-command-line-tool-to.html https://pypi.python.org/pypi/subliminal https://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?id=124138 https://github.com/blazt/submarine Αν θες έχω κάνει και ένα function στον Vim για να κάνει convert από iso-8859-7 σε UTF-8 με ένα κλικ. Βέβαια, αν παίζεις με cli τότε το iconv θα είναι πιο γρήγορο από το να πατάς το F8
warlock9_0 Δημοσ. 27 Νοεμβρίου 2013 Δημοσ. 27 Νοεμβρίου 2013 mandos για πες τι παίζει με το convert, έψαχνα κάποιο command tool για να κάνω μαζικά υπότιτλους σε utf-8 αλλά δεν είχα πολυασχοληθεί και το παράτησα επίσης δες μήπως είναι καλύτερα αντί για iso-8859-7 να βάζεις cp-1253 για να έχεις και το Ά
jim_p Δημοσ. 27 Νοεμβρίου 2013 Δημοσ. 27 Νοεμβρίου 2013 Για subs αυτό τα σπάει: http://www.subdownloader.net/ δεν το έχω ψάξει σε επίπεδο ncurses, οπότε σου στέλνω και τα υπόλοιπα. Για command line: http://www.webupd8.org/2012/09/subliminal-command-line-tool-to.html https://pypi.python.org/pypi/subliminal https://bbs.archlinux.org/viewtopic.php?id=124138 https://github.com/blazt/submarine Αν θες έχω κάνει και ένα function στον Vim για να κάνει convert από iso-8859-7 σε UTF-8 με ένα κλικ. Βέβαια, αν παίζεις με cli τότε το iconv θα είναι πιο γρήγορο από το να πατάς το F8 Ευχαριστω αλλα οχι. Το subdownloader απαιτει gui για να παιξει και τα υπολοιπα δεν ειναι σκετα σκριπτακια, θελουν ολοκληρη "εγκατασταση" και μιας και δεν μπορω να τα βρω σε πακετο, απορριπτονται. Στο πακετο weboob υπαρχει το suboob (suboob: Search and download subtitles for movies) που δουλευει με opensubtitles.org και 2-3 αλλες σελιδες, αλλα δεν καταλαβα πως θα το χρησιμοποιησω.
mandos Δημοσ. 28 Νοεμβρίου 2013 Δημοσ. 28 Νοεμβρίου 2013 το subliminal είναι python script, σίγουρα έχεις python στο pc σου warlock το τσεκάρω, και θα ετοιμάσω και παράδειγμα με το iconv 1
warlock9_0 Δημοσ. 28 Νοεμβρίου 2013 Δημοσ. 28 Νοεμβρίου 2013 το iconv κάνει τη δουλειά τελικά, ωραίος
mandos Δημοσ. 28 Νοεμβρίου 2013 Δημοσ. 28 Νοεμβρίου 2013 κάνει ναι, απλά αν το θες για πολλά αρχεία πρέπει να το κάνεις με bash, δεν έχει δυνατότητα να τα διαχειριστεί όλα μαζί για Vim ιδού το function: function! Iso88597toUtf8() :e ++enc=iso-8859-7 :w ++enc=utf-8 :n endfunc nnoremap <F8> :call Iso88597toUtf8()<CR> θα το γυρίσω σε cp (και απορούσα εκείνα τα 'Α τι χρειάζονται)
jim_p Δημοσ. 28 Νοεμβρίου 2013 Δημοσ. 28 Νοεμβρίου 2013 το subliminal είναι python script, σίγουρα έχεις python στο pc σου Μεσα στο .tar.gz που δινει η σελιδα εχει 10+ .py!Προφανως δεν θα τρεξω setup.py κλπ!
mandos Δημοσ. 28 Νοεμβρίου 2013 Δημοσ. 28 Νοεμβρίου 2013 Γιατί όχι? Στα repos δεν το έχετε? Στο arch είναι στο AUR (και το submarine), εσύ το θες για Debian?
jim_p Δημοσ. 28 Νοεμβρίου 2013 Δημοσ. 28 Νοεμβρίου 2013 Ε ναι Και δεν υπαρχει στα repos, ουτε στο dmo.
mandos Δημοσ. 28 Νοεμβρίου 2013 Δημοσ. 28 Νοεμβρίου 2013 Α είσαι από αυτούς που δεν κάνουν setup (δεν διαφωνώ). 'Εψαξα και είδα ότι ο subdownloader έχει και CLI mode. Και είναι πραγματικά βολικός και χωρίς προβλήματα. Εναλλακτικές: https://github.com/zipizap/Transmission-torrent-subtitles http://www.filebot.net/script.html Δεν το έχω δουλέψει, αλλά φαίνεται να έχει cli δυνατότητες. Καθαρό bash και ότι βγει: http://ubuntuforums.org/showthread.php?t=1603618 Θα δεις ότι εδώ όλη η λίστα http://trac.opensubtitles.org/projects/opensubtitles/wiki/ProgramsUsingAPI δεν έχει κάτι σε bash. Πάρε και ένα ελληνικό project: https://github.com/koulaxizis/find-subtitles Ίσως να μπορείς να βρεις code για να φτιάξεις ένα script στα μέτρα σου.
jim_p Δημοσ. 28 Νοεμβρίου 2013 Δημοσ. 28 Νοεμβρίου 2013 Αυτο στο ubuntuforum απορριπτεται λογω zenity (= απαιτει γραφικο περιβαλλον δηλαδη, εμμεσα). Το ιδιο και το findsubtitles (gtkdialog). To filebot θελει java και το autosubtitles το filebot. Κριμα, τοσο ωραια πολυεφαρμογη και να ειναι γραμμενη σε java Κανω μια προσπαθεια με το subdownloader -c τωρα, αλλα ακομα διαβαζει οτι εχει και δεν εχει το home μου... Btw, σκριπτακι δεν σημαινει κατ αναγκη bash, πχ το youtube-viewer ειναι σε perl.
Προτεινόμενες αναρτήσεις
Δημιουργήστε ένα λογαριασμό ή συνδεθείτε για να σχολιάσετε
Πρέπει να είστε μέλος για να αφήσετε σχόλιο
Δημιουργία λογαριασμού
Εγγραφείτε με νέο λογαριασμό στην κοινότητα μας. Είναι πανεύκολο!
Δημιουργία νέου λογαριασμούΣύνδεση
Έχετε ήδη λογαριασμό; Συνδεθείτε εδώ.
Συνδεθείτε τώρα