panosflow Δημοσ. 15 Απριλίου 2018 Share Δημοσ. 15 Απριλίου 2018 29 λεπτά πριν, Zerg13 είπε Λαθος δικο μου. Δεν εχει. Αγγλικα εχω βαλει. Τι audio εχεις βαλει; Κανονικα ισπανικα δεν βλεπω σχεδον ποτε dubbed εκδοσεις.Ε ρε γαμωτο δεν μπορω να βρω πουθενα ελληνικος συγχρονισμενους το βρηκα σε 1080p.NF.WEB-DL.AAC2 αλλα οι υποτιτλοι ειναι τελιως οτι να ναι για να τους συγχρονισω.Ουτε καν κοντα. δεν ξερω τι γινεται. Συνδέστε για να σχολιάσετε Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες άλλες επιλογές
Zerg13 Δημοσ. 15 Απριλίου 2018 Share Δημοσ. 15 Απριλίου 2018 (επεξεργασμένο) Η πιο σοφη λυση για τους netflixaδες ειναι να περιμενουν ισως βγουν αργοτερα.εγω προτιμω το αγγλικο audio, σε αυτη τη σειρα. Εχουν πλακα οι αγγλικες φωνες ειδικα ο berlin. Δοκιμασε english audio με off subs ή αγγλικα ολα και subs αλλα υπαρχει διαφορετικοτητα, δεν γραφουν οτι ακους. Επεξ/σία 15 Απριλίου 2018 από Zerg13 3 Συνδέστε για να σχολιάσετε Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες άλλες επιλογές
26ska Δημοσ. 15 Απριλίου 2018 Share Δημοσ. 15 Απριλίου 2018 Αν κάνετε λίγο υπομονή όσοι έχετε netflix σε λίγες μέρες θα είναι έτοιμη η σειρά με υπότιτλους.... Συνδέστε για να σχολιάσετε Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες άλλες επιλογές
panosflow Δημοσ. 15 Απριλίου 2018 Share Δημοσ. 15 Απριλίου 2018 53 λεπτά πριν, 26ska είπε Αν κάνετε λίγο υπομονή όσοι έχετε netflix σε λίγες μέρες θα είναι έτοιμη η σειρά με υπότιτλους.... εχουμε καποια πηγη ή απλα ελπιζουμε? Συνδέστε για να σχολιάσετε Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες άλλες επιλογές
26ska Δημοσ. 15 Απριλίου 2018 Share Δημοσ. 15 Απριλίου 2018 Από πηγή το λέω φίλε,σε λίγες μέρες θα είναι υποτιτλισμενη η σειρά.https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=1790194411289243&id=1666257187016300 2 1 Συνδέστε για να σχολιάσετε Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες άλλες επιλογές
najinblue3 Δημοσ. 15 Απριλίου 2018 Share Δημοσ. 15 Απριλίου 2018 1 ώρα πριν, Zerg13 είπε Η πιο σοφη λυση για τους netflixaδες ειναι να περιμενουν ισως βγουν αργοτερα.εγω προτιμω το αγγλικο audio, σε αυτη τη σειρα. Εχουν πλακα οι αγγλικες φωνες ειδικα ο berlin. Δοκιμασε english audio με off subs ή αγγλικα ολα και subs αλλα υπαρχει διαφορετικοτητα, δεν γραφουν οτι ακους. Οοοοχι , πλακα με κανεις. Ειναι τελειο με ισπανικα και χανεις και ολη τη μαγεια, ειδικα σε μερικα σημεια με μουσικη και τραγουδι 3 Συνδέστε για να σχολιάσετε Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες άλλες επιλογές
Zerg13 Δημοσ. 17 Απριλίου 2018 Share Δημοσ. 17 Απριλίου 2018 (επεξεργασμένο) Στις 4/15/2018 στις 10:42 ΜΜ, najinblue3 είπε Οοοοχι , πλακα με κανεις. Ειναι τελειο με ισπανικα και χανεις και ολη τη μαγεια, ειδικα σε μερικα σημεια με μουσικη και τραγουδι Δεν βλεπω μεταγλωτισμενα, αλλα να εχουν αγγλικα. Εσυ ξερεις ισπανικα; Ποια μαγεια αν ειναι ολο ακαταλαβιστικο; που εχει μουσικη και τραγουδι να δω τι λες; Επεξ/σία 17 Απριλίου 2018 από Zerg13 1 Συνδέστε για να σχολιάσετε Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες άλλες επιλογές
najinblue3 Δημοσ. 17 Απριλίου 2018 Share Δημοσ. 17 Απριλίου 2018 4 λεπτά πριν, Zerg13 είπε Δεν βλεπω μεταγλωτισμενα, αλλα να εχουν αγγλικα. Εσυ ξερεις ισπανικα; Ποια μαγεια αν ειναι ολο ακαταλαβιστικο; που εχει μουσικη και τραγουδι να δω τι λες; Δε καταλαβα καλα μαλλον, εννοω οτι τα βλεπω με ισπανικο audio και αγγλικους υποτιτλους οπως το εχει το netflix Συνδέστε για να σχολιάσετε Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες άλλες επιλογές
Zerg13 Δημοσ. 17 Απριλίου 2018 Share Δημοσ. 17 Απριλίου 2018 (επεξεργασμένο) Λογικα η μουσικη και το τραγουδι παιζει και στο Αγγλικο audio αλλα πες επεισοδιο και λεπτο να βαλω να δω τι λες 33 λεπτά πριν, najinblue3 είπε Δε καταλαβα καλα μαλλον, εννοω οτι τα βλεπω με ισπανικο audio και αγγλικους υποτιτλους οπως το εχει το netflix Επεξ/σία 17 Απριλίου 2018 από Zerg13 Συνδέστε για να σχολιάσετε Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες άλλες επιλογές
KilliK Δημοσ. 17 Απριλίου 2018 Share Δημοσ. 17 Απριλίου 2018 Στις 4/15/2018 στις 10:42 ΜΜ, najinblue3 είπε Οοοοχι , πλακα με κανεις. Ειναι τελειο με ισπανικα και χανεις και ολη τη μαγεια, ειδικα σε μερικα σημεια με μουσικη και τραγουδι ιταλικο δεν ειναι; Συνδέστε για να σχολιάσετε Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες άλλες επιλογές
najinblue3 Δημοσ. 17 Απριλίου 2018 Share Δημοσ. 17 Απριλίου 2018 (επεξεργασμένο) 1 ώρα πριν, KilliK είπε ιταλικο δεν ειναι; Ισπανικο αυτη η σκηνη με αγγλικα δε μπορω να φανταστω πως θα ητανε, αλλα μαλλον δε καταλαβα καλα με το αγγλικο audio @Zerg13 Επεξ/σία 17 Απριλίου 2018 από najinblue3 1 Συνδέστε για να σχολιάσετε Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες άλλες επιλογές
zvarthangalos Δημοσ. 17 Απριλίου 2018 Share Δημοσ. 17 Απριλίου 2018 Δεν έχουν βγεί ακόμη Ελληνικοί υπότιτλοι αναμένουμε. Συνδέστε για να σχολιάσετε Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες άλλες επιλογές
ksessalonikios Δημοσ. 18 Απριλίου 2018 Share Δημοσ. 18 Απριλίου 2018 εμφανίστηκαν για το 1ο επεισόδιο Συνδέστε για να σχολιάσετε Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες άλλες επιλογές
gεεckin0s Δημοσ. 18 Απριλίου 2018 Share Δημοσ. 18 Απριλίου 2018 μάπα η 2η σεζόν Συνδέστε για να σχολιάσετε Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες άλλες επιλογές
Zerg13 Δημοσ. 18 Απριλίου 2018 Share Δημοσ. 18 Απριλίου 2018 (επεξεργασμένο) Εμφανιστηκαν Ελληνικα για ολα τα επεισοδια. Δημιουργηθηκε ενα καινουργιο που λεγεται la casa de papel new episodes. Αν δεν σας εμφανιζεται, δηλωστε στο προφιλ main language τα Αγγλικα, αλλα δεν νομιζω να χρειαζεται. Επεξ/σία 18 Απριλίου 2018 από Zerg13 Συνδέστε για να σχολιάσετε Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες άλλες επιλογές
Προτεινόμενες αναρτήσεις
Δημιουργήστε ένα λογαριασμό ή συνδεθείτε για να σχολιάσετε
Πρέπει να είστε μέλος για να αφήσετε σχόλιο
Δημιουργία λογαριασμού
Εγγραφείτε με νέο λογαριασμό στην κοινότητα μας. Είναι πανεύκολο!
Δημιουργία νέου λογαριασμούΣύνδεση
Έχετε ήδη λογαριασμό; Συνδεθείτε εδώ.
Συνδεθείτε τώρα