Προς το περιεχόμενο

Μικρές Απορίες - Σύντομες Απαντήσεις [Old]


paredwse

Προτεινόμενες αναρτήσεις

Να το αφήνει επίτηδες ανοιχτό: με το σκεπτικό ότι αυτός κάνει παρανομίες (π.χ στέλνει απειλητικά e-mail, παρενοχλέι κάποιον, ή κατεβάζει πειρατικό υλικό κλπ κλπ) και αν τον πιάσουν να πεί "το είχα ξεκλείδωτο, δεν το έκανα εγώ". Το σκεπτικό αυτό είναι λάθος γιατί είσαι υποχρεωμένος να κλειδώνεις το δίκτυό σου και φέρεις εσύ την ευθύνη για την "ορθή χρήση του". Νομίζω το λέει και στο συμβόλαιο.

 

Εσένα τί σου περνάει απ' το μυαλό; Για βοήθησέ μας...

 

π.χ να μπορεί να δεί τα shared αρχεία σου; Σιγά τον κίνδυνο. Όπως είπε και ο liopyr δε νομίζω να κινδυνεύεις από τίποτα...

Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

Με ένα πρόχειρο search στο google βρήκα ότι και καλά μπαίνουν στα αρχεία σου κλπ κλπ. Αυτό ισχύει για αυτόν που έχει το ασύρματο δίκτυο ή για όλους μαζί; Ή τέλος πάντων δεν ισχύει τίποτα από όλα αυτά;

Εν ολίγοις στο privacy αναφέρομαι.

Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

Αν είναι workgroup ((πριν απο τα 7) τότε βλέπει ότι υπάρχει στα share του workgroup χωρίς καμια προσπάθεια.

Έπειτα. call me proxy. καταγράφω (κι αν θέλω αλλάζω) οτι μπαινει-βγαινει. Άσε που είσαι πιο ευαίσθητος σε επιθέσεις μιας και τον εχεις μεσα στο δικτυο σου και με φουλ ταχυτητα

Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

με ένα proxy μπορεί να σου πάρει οτιδήποτε δίνεις online και όχι για να σε καταδώσει oτι κατεβάζεις

κωδικοί..paypal...πιστωτικές

και πολλά πολλά άλλα όμορφα πραματάκια :P

Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

100%?

βάλε δικό σου internet.

 

αν έχει proxy μπορείς να το δεις εύκολα

δες αν στο gataway που παίρνεις, απαντάει router

 

αν τώρα έχει network tap δεν μπορείς να το ξέρεις

 

από ότι βλέπω προτείνουν το http://www.torproject.org/ για encrypted serfing σαν δικλίδα ασφαλείας αλλά δεν το έχω δουλέψει για να σου πω τι πρέπει να κάνεις

Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

Από τι κινδυνεύω αν συνδεθώ σε ένα ασύρματο δίκτυο χωρίς ασφάλεια (ξεκλείδωτο) και τι μέτρα μπορώ να πάρω για να το χρησιμοποιώ άφοβα;

 

Από το να καταγράφει όλη σου την κίνηση. Δεδομένα, passwords, cookies, ακόμα και δεδομένα που εσύ νομίζεις οτι τα στέλνεις encrypted.

Περισσότερα

 

Ερώτηση δική μου: Υπάρχει στο κέντρο της Θεσσαλονίκης κάποιο βιολογικό μαγαζί, που να έχει φρούτα και λαχανικά, όχι μόνο καλλυντικά και βότανα.

Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

Ερώτηση δική μου: Υπάρχει στο κέντρο της Θεσσαλονίκης κάποιο βιολογικό μαγαζί, που να έχει φρούτα και λαχανικά, όχι μόνο καλλυντικά και βότανα.

 

από Εγνατία πάρε την Παλαιών Πατρών Γερμανού προς τα κάτω. Ή το πρώτο, ή το δεύτερο στενάκι προς τα αριστερά, δεν είμαι σίγουρος, μόλις στρίψεις στο δεξί σου χέρι 2ο ή 3ο μαγαζί, βιολογικά "η πηγή".

 

Αν μπορείς όμως να μετακινηθείς, προτίμησε για φρούτα και λαχανικά κάποια από τις λαϊκές αγορές βιολογικών προϊόντων. Σαφώς πιό φρέσκα, ολίγον πιό φτηνά, και σε πολύ μεγαλύτερη ποικιλία. Πέμπτη πρωί στην νεάπολη, παρασκευή μεσημέρι στον εύοσμο, και νομίζω και σάββατο στην καλαμαριά. Για τις 2 πρώτες αν θες λεπτομέρειες, πες.

Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

Ρε παιδιά, ο εισοδηματίας πώς λέγεται στα αγγλικά; Μεταφράζω ένα ερωτηματολόγιο και δεν μου έρχεται.

Και στα ΙΕΚ έχω κολλήσει, τι εκπαιδευτική αντιστοιχία έχουν οι Αμερικάνοι;

Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

Συμφωνα με το lexicon.pathfinder.gr

http://lexicon.pathfinder.gr/?lookup=%E5%E9%F3%EF%E4%E7%EC%E1%F4%DF%E1%F2&go=%CC%E5%F4%DC%F6%F1%E1%F3%E7

 

για το IEK το wiki λεει το εξης

I.E.K. or IEK (Greek: Ινστιτούτο Επαγγελματικής Κατάρτισης) is a public or private Institute[a] of Vocational Training in Greece.

Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

Ευχαριστώ! Το vocational έτσι το έβαλα, αλλά to gentleman of leisure δεν μου φαίνεται κατάλληλος όρος για ερωτηματολόγιο. Όχι ότι έχω καλύτερο βέβαια, αλλά έψαχνα κάτι μονολεκτικό.

 

Χαχα, μόλις είδα ότι στο urban dictionary λέει για το gentleman of leisure "A man who makes his living off of prostitutes. A pimp, mack, or easy rider". Δεν εννοούμε αυτού του είδους τον εισοδηματία, ε!

Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

Επισκέπτης
Αυτό το θέμα είναι πλέον κλειστό για περαιτέρω απαντήσεις.

  • Δημιουργία νέου...